“哦,你看,那边好像全都是妹子啊!”
在东京一家高级电影院里,一些观众在议论纷纷。
“是啊,这画质也太高了吧,哦,你看那个黑长直,身材真好,我,我受不了了!”
“那边也有一个黑长直……啊,怎么觉得这么眼熟?”
“那不是新垣结衣吗!还有阿部宽也来看《头号玩家》吗?”
“那个小萝莉是谁啊?”
“靠,那边居然还夹着一个男的!妈的,这下完了!”一个男人似乎突然发现高质量妹子中间混了一个男生,立刻愤怒起来。
“操,真的有个男的,妈的,我们FFF团在这里居然还有人敢一个人坐在花丛中,他以为他是谁!”旁边另一个男人也看到了,立刻双眼喷火地说。
“烧死他,烧死他!烧成灰!”
“啊,那人正在玩手机?”
“似乎完全没有注意到身边的美女,走开,这是什么情况?”
“难道……这家伙是gay?”
“唉,很有可能啊,可怜的小子……”
“别吵了别吵了,电影要开始了!”
“开始吧,哈哈,女朋友哪个有玩游戏重要”
“说得好,有游戏还需要女朋友吗?不需要!”一群单身汉两眼放光,仿佛看到了可以随意欣赏超级大美女的机会,紧紧盯着面前的银幕。
正在专心和妹妹濑户香里发信息的叶神不知道,因为自己的动作,避免了一场FFF团的烧死惨剧,不过,他似乎被误认为是gay……
…………………………………………
电影一开始,就是我们的主角从维德家出发。走出“家”的一幕,这部电影是第一次将整个CG制作应用到电影中,与之前那些2D动画电影不同,刚开始时,很多观众对这种高度逼真的动画感到不太适应。
【这就是全部CG的电影吗,果然和2D电影差别很大。】
【这还用说吗,你没发现这次的CG电影画面有多精致吗?】
【听你这么一说,还真像是,我都快以为是机器拍的了,真是逼真啊!】
【这里应该是近未来的社会吧,不过感觉很破旧,难道是贫民窟?】
【哈哈,快递业非常NB,最近一直在吹嘘机器人快递员终于实现了!】
【这个赞,什么时候快递也能这么厉害!】
“我出生在2027年,那时人类经历了玉米糖水饥荒,以及宽带混乱时期,大家都厌倦了解决问题,只求能够苟活,我的父母无法承受那种生活,所以我现在和哥伦布市的爱丽丝阿姨住在一起,我的父亲在2045年的时候,是全球发展最快的都市之一,哈利·迪克和他的朋友正是在这里,创办了社交游戏公司。
这个时代,实际上是一堆垃圾,在所有人都想逃离现实的时候,哈利·迪克无疑成为了我们的英雄。
他让我们足不出户就能游遍世界,只要脚下有一台四声道感应式全方位跑步机,你就可以随时出发!”
一边听着主角的独白,观众们看到了一个看似混乱、肮脏的近未来世界,同时,还有那个世界最精彩的东西——VR即将登场。
做好VR准备后,主角维德终于戴上了VR设备。
“妈妈。哈利·迪克不仅预见了未来,他还亲手创造了一个世界——
星界!!”
当戴上VR眼镜那一刻,一个如梦似幻的世界出现在观众眼前。
如果说刚才CG的画面展现的是一个杂乱、肮脏的真实未来世界,那么星界的画面则是一个美丽、神秘、如梦似幻的世界!
一个无边无际的宇宙,星界,拥有各种各样的星球,每个星球都代表这个世界的一部分。
“这里是星界!在这里,唯一限制你的只有你的想象力。
你可以做任何事,去任何地方,比如去度假星球,挑战15米高的巨浪,你可以在金字塔上滑雪,你可以去东方幻想乡和灵梦一起解决异变,或者去挑战那些强大到让你崩溃的强大怪物,甚至你可以去魔法世界,召唤出英灵,与其他玩家或英灵斗智斗勇,争夺最后的圣杯!”
镜头迅速拉近到一个星球世界,观众们看到了一个个美丽的场景!
在这个画面中,维德见到了最美的度假海滩,看到了被改造成滑冰场的金字塔,当然,他也看到了熟悉的《鬼畜游戏》所创造的世界。
几个穿着古怪的玩家,跟着灵梦一起解决异变,然后画面一边变成了玩家与强大的八云一战斗,好不容易在与八云兰和八云八云的战斗中取得平衡,却又被八云紫的一个大招团灭。
画面再次转换,出现了一个熟悉的城市,冬木市,玩家们召唤出了7个英灵,正在大街上打得难分胜负……
当《头号玩家》电影中出现东方幻想乡和FATE世界后,整个电影院发出了一阵惊叹声。
来看《头号玩家》的观众,自然也是《鬼畜游戏》的忠实粉丝,他们自然玩过《东方幻想乡》和《FATE》的游戏,不过这两个游戏一个是飞行游戏,一个是GAL游戏和动画,虽然里面也有动画剧本,但都是以2D方式呈现。而现在,一个CG级别的画面,仿佛《东方幻想乡》和《FATE》的世界真实地展现在大家面前,那种震撼,自然难以言表。
更不用说,眼前的这些熟悉的场景,如此美丽,那些任务的内容,比如灵梦,比如saber,真是太美了!
【太棒了!仅仅看到这两个画面,我就觉得没有白来!】
【太震撼了,完全CG化的灵梦没想到这么漂亮,根本看不出来是那个懒到极点的灵梦!】
【还有saber。最后金光闪闪的画面应该是在放大招吧,EX剑?鬼畜游戏太牛了,在关键时刻还能这样!】
【这就是啊!】
仅仅开场,仅仅展示了《星界》一角,观察者们已经high翻天!
(注:原文中的一些角色名和地名在翻译时保持了原作的设定)